James Parkinson
A Doença de Parkinson foi descrita pela primeira vez pelo médico James Parkinson em 1817. O nome “Parkinson” foi sugerido pelo neurologista francês Jean-Martin Charcot para nomear a doença, como homenagem a James Parkinson. James Parkinson, nasceu em Shoreditch, Londres, Inglaterra (11 de abril de 1755 – 21 de Dezembro de 1824). Ele foi médico, geólogo, paleontólogo e ativista político. Famoso por seu trabalho publicado em 1817, “Ensaio sobre a Paralisia Agitante” (uma descrição de um conjunto de sintomas: lentidão, rigidez e tremor). James Parkinson foi aprovado pela Corporação de Londres como um cirurgião. Além de sua prática médica, Parkinson possuía um ávido interesse em geologia e paleontologia, bem como política. Entre 1799 e 1807 publicou uma série de trabalhos médicos, incluindo um trabalho sobre a Gota em 1805. Ele também foi responsável pelos primeiros escritos sobre o tema da peritonite na literatura. Em 1812, James Parkinson assistiu seu filho no primeiro caso descrito de apendicite, sendo o primeiro caso em que a perfuração foi mostrada como causa da morte.
James Parkinson também se mostrou interessado em melhorar a saúde geral e bem-estar da população. Ele escreveu várias doutrinas médicas que expôs um zelo semelhante para a qualidade de vida das pessoas que foi expressa por seu ativismo político.
O Dr. Jean-Martin Charcot, considerado o pai da Neurologia moderna deu continuidade ao trabalho do Dr. James Parkinson, descreveu o espectro clinico da doença, observando à presença de demência em alguns casos. Sendo pioneiro em propor o tratamento da doença com uso de hiosciamina (anticolinérgico).
Porque no Brasil a Doença é chamada de “mal”?
Para homenagear o Dr. James Parkinson, o neurologista francês Dr. Jean-Martin Charcot, renomeou a Paralisia Agitante para Doença de Parkinson. (em francês, “Maladie Parkinson”). A palavra francesa “maladie” significa doença e foi erroneamente traduzida para língua portuguesa como mal, sendo assim a doença de Parkinson começou a ser chamada de “Mal de Parkinson”.
Em Francês: Maladie Parkinson (Maladie = Doença)
Em Inglês: Parkinson’s Disease (Disease = Doença)
Em Espanhol: Enfermidad de Parkinson (Enfermidad = Doença)
Em Italiano: Malattia di Parkinson (Malattia = Doença)
O termo “Mal de Parkinson” não deve ser usado. Além de ser um termo ultrapassado pode gerar constrangimento.
O correto é “Doença de Parkinson”.